Gentlemen Prefer Blondes (1953) ...
Gentlemen Prefer Blondes (1953) [DVDRip, Marilyn Monroe
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}25{100}{199}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{200}{300}Tłumaczenie CEDRON|698 MB/25.0/512*384{6496}{6556}Dorothy, zaczekaj chwilę.{6637}{6732}Louie, popro pana Esmonda, żeby|przyszedł do naszej garderoby.{6737}{6825}- Tak jest, panno Blake.|- Co za popiech? Przecież nie ucieknie.{6831}{6900}- Wiem, ale nie mogę się doczekać.|- Na co?{6906}{6970}Nie zauważyła?|Ma wypchanš kieszeń.{6976}{7020}Pewnie paczka dropsów.{7026}{7151}Jest kwadratowa, jak pudełko na piercionek.|Mylę, że to prezent dla mnie.{7157}{7246}Tylko ty, będšc na scenie|w pełnym wietle...{7251}{7322}...zauważysz diament|w kieszeni mężczyzny.{7349}{7399}Dziękuję, Louie.{7620}{7717}- Pan Esmond. Proszę wejć.|- Dziękuję, z przyjemnociš.{7722}{7764}- Witaj, Gus.|- Dobry wieczór.{7770}{7865}- Była cudowna. Wspaniała!|- Dziękuję.{7871}{7985}- Ty też była dobra.|- Dzięki, robi mi się ciepło na duszy.{7990}{8075}- Panie Esmond!|- Pasuje?{8080}{8202}Nigdy nie może być za duży.|Uważasz, że jest za mały, Dorothy?{8236}{8335}- Powinien mieć kamienie dookoła.|- Pasuje na twój paluszek?{8341}{8397}Tak, doskonale.{8403}{8519}Tatuku, założę się, że uczyniłe|mnie najszczęliwszš dziewczynš na wiecie.{8624}{8705}Dodała novokainę do szminki?{8711}{8804}Tatuku? Tatuku?|Mogę powiedzieć Dorothy?{8809}{8849}Jeli sobie życzysz.{8855}{8935}Dorothy, pan Esmond i ja|mamy zamiar się pobrać.{8941}{9028}- Razem?|- Oczywicie. A kto jeszcze?{9034}{9146}Zawsze mylałam, że Lorelei|zostanie ministrem skarbu.{9151}{9246}- Popłyniemy na Isle de Paris.|- ''Ile'' de Paris.{9251}{9365}- Pobierzemy się w Europie.|- Dlaczego nie tu?{9370}{9435}- Czy to staromodne?|- Tak zaplanowalimy.{9466}{9496}Proszę.{9502}{9589}Telefon zamiejscowy|z Dayton, Ohio.{9594}{9689}Dziękuję, już idę.|To napewno mój ojciec.{9694}{9814}Mam nadzieję, że nic się nie stało.|Spotkamy się przy moim stoliku, kochanie.{9862}{9995}Ojciec! On nigdy nie chybia.|Jak w bilardzie. Nie jest dobrze, kochanie.{10001}{10062}Tym razem nic się nie stanie.{10067}{10169}Nie dopuci do tego małżeństwa.{10174}{10240}Raczej zepchnie go do szybu windy.{10245}{10365}Dorothy, wypływam w sobotę,|z panem Esmondem lub bez niego.{10371}{10470}I nie wrócę|zanim do mnie nie przyjedzie.{10476}{10602}We Francji, gdy jego ojciec|nie będzie mógł dzwonić dwa razy dziennie....{10624}{10686}Gus nidgy nie pozwoli ci jechać samej.{10691}{10824}Czasami, pan Esmond|nie potrafi powiedzieć mi nie.{10835}{10901}Tak, to bardzo możliwe.{11181}{11277}Nie możemy sprawdzić listy|jeli nie zbierzecie się razem.{11282}{11401}Peters? Randall?|Sanford? Sims?{11406}{11453}- Stevens?|- Spójrzcie.{11457}{11519}Stevens? Willard J. Stevens?{11524}{11584}- Dlaczego nie odpowiadasz?|- Jestem zajęty.{11663}{11757}- Chłopaki!|- Przygotować paszporty.{11762}{11854}- Którędy do Europy, we Francji?|- Dokšd?{11863}{11974}- Kochanie, Francja leży w Europie.|- A kto mówi, że nie?{11979}{12056}Równie dobrze możesz spytać,|""Północna Ameryka, w Meksyku""?{12061}{12136}- Gdybym chciała tam pojechać.|- Chodmy.{12141}{12251}- Tamten statek płynie do Cherbourg, we France.|- Bardzo dziękuję. Widzisz?{12256}{12337}Kim sš ci w niebieskich marynarkach?|Zespół muzyczny?{12342}{12430}To reprezentacja olimpijska.|Płynš tym statkiem.{12436}{12555}Reprezentacja olimpijska, dla mnie?|Kto się o mnie zatroszczył.{12560}{12623}- Zapućmy przynętę.|- Dorothy Shaw!{12630}{12758}- Pamiętaj, że jeste przyzwoitkš.|- Wyjanijmy sobie:{12763}{12839}Przyzwoitka pilnuje,|żeby nikt inny nie miał przyjemnoci.{12844}{12955}Nikt nie pilnuje przyzwoitki.|Dlatego nadaję się do tej pracy.{12961}{13009}Paszporty, proszę.{13042}{13125}Mylałem, że się spónisz.|Tu jest twój bilet.{13130}{13229}Sš przy kontroli paszportowej.|Masz pilnować blondynki.{13234}{13325}Brunetka jest jej przyjaciółkš.|Nie obchodzi nas co robi.{13330}{13444}- Mnie obchodzi.|- Baw się dobrze, synu.{13461}{13585}- Dalej chłopcy, wchodzimy na pokład.|- Życzę przyjemnej podróży.{13844}{13950}Załóżmy, że statek tonie.|Kogo by ratował?{13956}{14019}Te dziewczyny nie mogłyby utonšć.{14141}{14219}- Tędy, proszę.|- Dziękuję.{14276}{14377}Wyglšda jak salon, prawda?{14382}{14464}Patrz! Okršgłe okna!{14469}{14563}Tak, kochanie.|Połóż to tutaj, Frisbee.{14568}{14663}Frisbee, zaczekaj na mnie na pomocie.|Lorelei...{14668}{14714}- Gdzie jest Dorothy?|- Nie wiem.{14719}{14830}Kto zagwizdał i zniknęła.|Ma zły wpływ na ludzi?{14836}{14959}Dorothy nie jest zła, naprawdę.|Jest tylko niemšdra.{14964}{15060}Zawsze zakochuje się w mężczynie|tylko dlatego, że jest przystojny.{15065}{15214}Stale jej powtarzam, że równie łatwo|można zakochać się w bogatym mężczynie, jak i w biednym.{15219}{15349}Gdy jest wysoki, ciemny i przystojny,|zapomina o bożym wiecie.{15354}{15460}Dlatego jestem jej przyjaciółkš.|Potrzebuje kogo, kto jš przywoła do rzeczywistoci.{15466}{15584}Nie ma wielu takich dziewczšt jak ty.{15589}{15690}- Mylę, że masz rację.|- Schowaj to w bezpiecznym miejscu.{15695}{15749}- Co to takiego?|- List kredytowy.{15754}{15839}Jeste słodki!|Napisałe do mnie zanim odpłynęłam.{15844}{15945}- Nie, list kredytowy jest jak pienišdze.|- Pienišdze?{15950}{16063}- Zanie go do banku w Paryżu.|- To cudownie!{16068}{16157}Pisz do mnie każdego dnia.|Będę taka samotna.{16162}{16250}Kupiłem ci prezent pożegnalny.{16255}{16317}Tatuku! Tatuku!{16322}{16408}Jeste jedyny|na całym wiecie.{16472}{16538}Przepraszam, pomyliłem pokoje.{16581}{16656}- Kto to?|- Nieznajomy, pomylił pokoje.{16661}{16739}Przystojniak.|Mam nadieję, że nikogo nie szuka.{16744}{16799}Całkiem przytulne miejsce.{16805}{16878}Wchodcie.|Poznajcie sztafetę.{16883}{16928}- Czeć.|- Jak się macie?{16933}{17034}Urzšdzamy przyjęcie powitalne.|Gramofon postaw tam.{17039}{17179}Wchodcie, wszyscy. Czujcie się jak w domu.|Przyniosę szkło.{17224}{17279}Kto chce szampana?{17316}{17394}Trzymaj tych sportowców przy sobie.{17399}{17479}Co za zbieg okolicznoci!|Taki mam plan.{17508}{17598}Przejcie! Kto potrzebuje szkła?{17605}{17715}- Chcę z tobš porozmawiać.|- Oczywicie.{17720}{17798}Chcę ci powiedzieć...{17803}{17894}przypomnieć o czym bardzo ważnym...{17900}{17995}Przestań, proszę.|To mi bardzo przeszkadza.{18001}{18124}Kochanie, wiele zależy od tego,|jak będziesz zachowywać się w czasie tej podróży.{18129}{18220}Jak wiesz, tata jest przeciwny|naszemu małżeństwu.{18226}{18369}Nawet najmniejszy lad skandalu...|nie wiem co bym zrobił.{18374}{18459}Mój Boże, kochanie.|Chyba nie chcesz tego powiedzieć?{18464}{18543}Dałbym wszystko, żeby z tobš popłynšć.{18548}{18633}Ja też. Nie wiem,|co bym bez ciebie zrobiła.{18651}{18724}Nie wiem,|co bym bez ciebie zrobił.{18730}{18837}Nie jestem taka pewna.|Czasami jeste niegrzeczym chłopcem.{18842}{18982}- O mnie nie musisz się martwić.|- Ale się martwię.{19151}{19259}Wszyscy gocie na brzeg! Pierwsze dzwonek.|Wszyscy gocie na brzeg!{25011}{25130}Wszyscy gocie na brzeg! Ostatni dzwonek!|Wszyscy gocie na brzeg! Ostatni dzwonek!{26182}{26239}- Lepiej już id.|- Nie odchod.{26243}{26321}- Proszę się cofnšć.|- Do widzenia, kochanie!{27223}{27279}- Czeć.|- Czeć.{27333}{27434}- Witam, panno Shaw.|- Dalej, chłopcy, ruszajcie się.{27487}{27617}- "Pan Amos Jones za służšcym."|- Co robisz?{27636}{27761}Sprawdzam listę pasażerów.|"Pan Amos Jones za służšcym."{27766}{27839}"Pan Eugene Martin ze służšcym."{27845}{27913}Dlaczego tak nagle|interesujš cię służacy?{27918}{28034}Kiedy mężczyzna ma napisane "ze służšcym"|po nazwisku, to wart jest zachodu.{28039}{28110}Próbuję znaleć ci|dżentelmena do towarzystwa.{28116}{28227}Nie martw się.|Sama znajdę ze 20.{28248}{28337}Dorothy, nigdy nie słyszała|o hierarchi zamożnoci?{28342}{28462}Kogo to obchodzi? Lubię mężczyzn,|którzy potafiš dorónać mi kroku.{28467}{28520}Nawet nie chcę myleć, jak skończysz.{28525}{28613}Tracisz czas na|zajmowaniu się osóbami bez pieniędzy.{28618}{28711}Sš ludzie, którzy nie dbajš o pienišdze.{28717}{28786}Nie żartuj.|Rozmawiamy poważnie.{28801}{28899}- Chcesz wyjć za mšż bez miłoci?|- Ja, bez miłoci?{28906}{29020}Jeli dziewczyna martwi się|o pienišdze, nie ma...{29025}{29092}...jak może mieć czas na miłoć?{29097}{29205}Chcę ci znaleć szczęcie,|a przerwać zabawę.{29211}{29317}- Wprawiasz mnie w zdumienie.|- Podziękujesz mi pewnego dnia.{29322}{29450}Ten się nadaje:|"Henry Spofford III ze służšcym."{29455}{29567}Przypominam sobie. Do rodziny Spoffordów|należy prawie cały stan.{29572}{29652}Jaki duży.|Chyba Pennsylvania.{29657}{29730}Domylam się, żę muszę|przenieć się do Pennsylvanii.{29735}{29858}- Halo, pani Henry Spofford III.|- Pani Henry Spofford III ze służšcym.{29863}{29940}Nie ma niczego, czego potrzebuję.|Do zobaczenia.{29945}{30034}Nie zapomnij o koktail party. 5:30.{30177}{30249}- Cały zespół?|- Dopóki nie skończš się zawody.{30254}{30348}- Kolacja o 18 i cisza nocna o 21?|- Tak jest.{30353}{30393}Trener jest surowy.{30398}{30510}Boże, 21!|Dopiero wtedy rozpoczyna się życie.{30515}{30562}Nie dla nas.{30770}{31300}1, 2, 3, 4.|1, 2, 3, 4.{31561}{31640}Kochanie, zrobisz sobie krzywdę.{36259}{36321}- Powiedział pan $50?|- Tak.{36326}{36391}Spora suma, żeby usišć przy stole.{36396}{36535}Popyt i podaż. Wiele prób|o miejsce przy stole panny Shaw.{36540}{36690}I cena idzie cišgle do góry.|To nieuchronne.{36721}{36854}Zgoda, zanim znowu pójdzie do góry.|Nazwisko Malone.{36859}{36941}Trzymaj, póki mnie jeszcze stać.{36956}{37035}- Dzień dobry, mademoiselle.|- Pan tu zarzšdza?{37040}{37108}- Do pani usług.|- Jestem panna L...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]